overcast英語怎麼讀音(overalls英語怎麼讀)

biang 中華百科 881

本文目錄

  1. 英語單詞cloudy怎麼讀意思
  2. “雲朵"用英語怎麼說
  3. 天氣英語怎麼說
  4. 陰天的 用英語怎麼說(⊙_⊙)
  5. 英語cloudy與overcast有何不同,

英語單詞cloudy怎麼讀意思

結論:英語單詞"cloudy"的讀音為['klaʊdi](英式發音)或[ˈklaʊdi](美式發音),意為"多雲的"、"陰天的"、"混濁的"或"模糊不清的",可用作形容詞。其變形還包括副詞cloudily、比較級cloudier、最高級cloudiest以及名詞cloudiness。讓我們通過例句來直觀理解它的用法:在那"cloudy"的天空中,隻有一顆孤星可見。此外,"cloudy"的近義詞有"overcast",意為陰天的、陰暗的,如"早晨陰天預示着持續的降雨";還有"vague",表示不明确或模糊,如"他心中隐約覺得以前見過她"。

副詞cloudily描述天氣時,如"In that cloudy sky, only one lone star can be seen."說明在多雲天氣中星星顯得尤為醒目。而overcast除了形容天氣陰沉,還可用作動詞,如"Overcast mornings typically precede steady rain."指陰天常常預示着雨的來臨。至于vague,它用來形容模糊的記憶或不清楚的概念,如"the vague feeling that he had met her before"。

總的來說,"cloudy"是一個描述天氣狀況和視覺感受的詞彙,而"overcast"和"vague"則提供了不同語境下的近義替換,幫助我們更豐富地理解和使用這些詞。

“雲朵"用英語怎麼說

“雲朵”英語說法:cloud

讀法:英 [klaʊd]美 [klaʊd]

釋義:

1、n.雲;陰雲;雲狀物;一大群;黑斑

2、vt.使混亂;以雲遮敝;使憂郁;玷污

3、vi.陰沉;烏雲密布

4、n.(Cloud)人名;(法)克盧;(英)克勞德

例句:

1、A fleecy cloud was drifting past.

一朵白雲正在飄然而過。

2、A cloud drifted by and covered the moon.

飄過來一片雲彩擋住了月亮。

擴展資料

cloud的同根詞,同時也是形容詞:cloudy

讀音:英 ['klaʊdɪ]美 ['klaʊdi]

釋義:adj.多雲的;陰天的;愁容滿面的

短語:

1、cloudy colour啞色

2、Cloudy Sphere雲霧之球

3、cloudy weather多雲天氣

4、cloudy water濃白水

5、Cloudy today今天多雲

天氣英語怎麼說

天氣英語表示為weather,讀音為英['weðə(r)],美['weðər]。

weather解析如下:

一、單詞讀音:

英式發音:[ˈwɛðə(r)]

美式發音:[ˈwɛðər]

二、單詞釋義:

n.天氣

v.經受住,平安度過

三、詞形變化:

複數:weathers

過去式:weathered

過去分詞:weathered

現在分詞:weathering

四、詞語搭配:

weather the storm:度過難關

weather forecast:天氣預報

severe weather:惡劣天氣

unpredictable weather:多變的天氣

fair weather:晴天

五、單詞用法:

weather的基本意思是“天氣,氣象”,指某一地區某一時間的具體天氣情況,如陰晴、氣溫、降水、風力、風向等。weather引申可指“處境”。

weather是不可數名詞,其前不可加不定冠詞a,即使前面有bad, good等形容詞修飾時也不可以,但其複數形式可表示“各種天氣”。

六、雙語例句:

The weather is perfect for a picnic.

這種天氣舉行野餐好極了。

If the weather permitting, the party will be held outdoors.

如果天氣好,聚會就在室外舉行。

The success of the crop depends on the weather.

要收成好全得靠天氣。

When he will be back depends much on the weather.

他何時回來主要看天氣情況。

I don't like such weather.

我不喜歡這樣的天氣。

陰天的 用英語怎麼說(⊙_⊙)

陰天的overcast的讀音英[ˌəʊvəˈkɑ:st]美[ˌoʊvərˈkæst]

一、overcast的釋義

adj.陰天的,天陰的,多雲的;

vt.使沮喪;包縫;遮蔽;

n. [氣象學]陰,陰天;遮蓋物(尤指雲、霧等;郁悶,憂愁,沮喪; [采礦]風橋;

二、overcast的例句

Theweatherforecastisforshowersandovercastskies

天氣預報上說多雲并伴有陣雨。

Itwasacold,windy,overcastafternooninWashington.

這是華盛頓一個寒風料峭、天空陰沉的下午。

三、overcast的其他形式

第三人稱單數:overcasts

複數:overcasts

現在分詞:overcasting

過去式:overcast

擴展資料

一、overcast的詞彙搭配

high overcast高雲密布

bombing through overcast穿雲轟炸

heavy overcast陰沉天

overcast area雲層覆蓋區

overcast sky陰天

overcast day陰日

overcast bombing雲上轟炸

二、overcast的近義詞

cloudy

英[ˈklaʊdi]美[ˈklaʊdi]

adj.多雲的;朦胧的;愁容滿面的;

The legal position is verycloudy.

法律對此的态度十分模糊。

比較級:cloudier

最高級:cloudiest

英語cloudy與overcast有何不同,

在描述天氣狀況時,英語中"cloudy"和"overcast"這兩個詞彙常常被使用,它們雖有相似之處,但實際含義存在區别。

"Cloudy"通常用來描述天空中有雲,但雲量不足以遮擋陽光,使得天空呈現一種模糊的灰白或灰藍色。這種天氣并不一定意味着陰沉,人們在日常生活中可能會使用這個詞語來形容一個晴朗但稍微有些陰涼的天氣。

而"overcast"則更加明确地指天空被雲層完全遮蓋的狀态。這種天氣狀況下,陽光無法穿透雲層,天空呈現出一片暗淡無光的灰白色。人們常用"overcast"來描述陰沉的天氣,讓人感覺到一種壓抑或沮喪的情緒。

這兩個詞彙的差異在于雲層的遮蓋程度和光線的穿透情況。"Cloudy"意味着天空中有雲,但陽光仍能穿透雲層,而"overcast"則表示雲層完全遮擋了天空,陽光無法穿透,天空整體顯得陰沉暗淡。

在情感表達上,"overcast"的使用往往與沮喪、憂郁或情緒低落的情緒相關聯。在文學作品、歌曲或日常交流中,"overcast"常常用來描繪人物内心的感受,暗示一種陰郁或消極的情感狀态。

總之,"cloudy"和"overcast"雖在字面上都有“雲”的元素,但它們在描述天氣狀況和表達情感時有着細微的差别。理解這兩個詞彙的含義,有助于我們在日常交流中更加準确地描述天氣和傳達情緒。